Paul Simon 1m1y3z

    Paul Simon
    Página inicial > P > Paul Simon > Tradução

    Darling Lorraine (tradução) 2t3u46

    Paul Simon 1m1y3z

    In The Blue Light 5y6u19


    Querida Lorena 1154e


    A primeira vez que a vi

    eu não podia ter certeza

    Mas o pecado de impaciência

    disse: "Ela é exatamente o que você está procurando

    Então eu andei até ela

    E com a parte de mim que fala

    Eu me apresentei como Frank

    From New York New York

    Ela é tão quente

    Ela é tão legal

    eu não sou

    Eu sou apenas um tolo no amor com Querida Lorena


    Toda minha vida eu fui um andarilho

    Nem por isso, principalmente eu morava perto de casa dos meus pais

    Enfim Lorraine e eu nos casamos

    Ant as coisas do casamento de costume

    Então, um dia ela me diz

    A partir do nada

    Frank, eu tive o suficiente

    O romance é um destruidor de corações

    eu não estou destinado a ser uma dona de casa

    E eu estou cansado de ser querida Loraine


    O que - você não me ama mais?

    O que - você está andando para fora da porta?

    O que - você não gosta do jeito que eu mastigar?

    Ei, deixe-me dizer-lhe

    Você não é a mulher que eu casar

    Você diz que está deprimido, mas você não é

    Você só gosta de ficar na cama

    Eu não preciso de você querida Lorena

    Querida Lorena

    Lorraine

    Anseio por seu amor


    financeiramente falando

    Eu acho que eu sou um fracasso

    Todo mundo de comprar e vender

    E vender e comprar e

    E é isso que a coisa toda é tudo sobre

    Se não tivesse sido Lorraine

    eu tê-la deixado há muito tempo

    Eu deveria ter sido um músico

    Eu amo o piano

    Ela é tão leve

    Ela é tão livre

    estou apertado, bem, esse sou eu

    Mas eu me sinto tão bem

    Com Querida Lorena


    Na manhã de Natal Frank acorda

    Para encontrar Loraine fez uma pilha de panquecas

    Eles assistem a televisão, marido e mulher

    Tudo tarde "É uma vida maravilhosa"


    O que - você não me ama mais?

    O que - você está andando para fora da porta?

    O que - você não gosta do jeito que eu mastigar?

    Ei, deixe-me dizer-lhe

    Você não é a mulher que eu casar

    Me dá meu manto eu vou voltar para a cama

    Estou farto de você Lorena


    Querida Lorena

    Lorraine

    Suas mãos, como a madeira

    O médico estava sorrindo

    Mas a notícia não era boa


    Querida Lorena

    Por favor, não me deixe ainda

    Eu sei que você está com dor

    dor que você não pode esquecer

    Sua respiração é como um eco do nosso amor

    Talvez eu vá até a loja da esquina

    E nós comprar algo doce

    Aqui está um mel cobertor extra

    Para envolver em torno de seus pés

    Todas as árvores foram lavados com abril chuva

    E a lua no prado

    Levou Querida Lorena


    Darling Lorraine


    The first time I saw her

    I couldn’t be sure

    But the sin of impatience

    Said “She’s just what you’re looking for”

    So I walked right up to her

    And with the part of me that talks

    I introduced myself as Frank

    From New York New York

    She’s so hot

    She’s so cool

    I’m not

    I’m just a fool in love with Darling Lorraine


    All my life I’ve been a wanderer

    Not really, I mostly lived near my parents home

    Anyway Lorraine and I got married

    Ant the usual marriage stuff

    Then one day she says to me

    From out of the blue

    Frank, I’ve had enough

    Romance is a heartbreaker

    I’m not meant to be a homemaker

    And I’m tired of being Darling Loraine


    What – you don’t love me anymore?

    What – you’re walking out the door?

    What – you don’t like the way I chew?

    Hey let me tell you

    You’re not the woman that I wed

    You say you’re depressed but you’re not

    You just like to stay in bed

    I don’t need you darling Lorraine

    Darling Lorraine

    Lorraine

    I long for your love


    Financially Speaking

    I guess I’m a washout

    Everybody’s buy and sell

    And sell and buy and

    And that’s what the whole thing’s all about

    If it had not been Lorraine

    I’d have left her long ago

    I should have been a musician

    I love the piano

    She’s so light

    She’s so free

    I’m tight, well, that’s me

    But I feel so good

    With Darling Lorraine


    On Christmas morning Frank awakes

    To find Loraine has made a stack of pancakes

    They watch the television, husband and wife

    All afternoon “It’s a wonderful life”


    What – you don’t love me anymore?

    What – you’re walking out the door?

    What – you don’t like the way I chew?

    Hey let me tell you

    You’re not the woman that I wed

    Gimme my robe I’m going back to bed

    I’m sick to death of you Lorraine


    Darling Lorraine

    Lorraine

    Her hands like wood

    The doctor was smiling

    But the news wasn’t good


    Darling Lorraine

    Please don’t leave me yet

    I know you’re in pain

    Pain you can’t forget

    Your breathing is like an echo of our love

    Maybe I’ll go down to the corner store

    And buy us something sweet

    Here’s an extra blanket honey

    To wrap around your feet

    All the trees were washed with april rain

    And the moon in the meadow

    Took Darling Lorraine


    Compositor: Paul Simon (BMI)Editor: Sony/ATV Songs LLC (BMI)istração: Sony Music Publishing LLCPublicado em 2018 (04/Jun) e lançado em 1918 (10/Jan)ECAD verificado obra #35136449 e fonograma #16974945 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

    Encontrou algum erro? Envie uma correção >

    Compartilhe
    esta música

    ARTISTAS RELACIONADOS 3x702j
    ESTAÇÕES b3l2c