Anna Nalick 2u6b53

    Anna Nalick
    Página inicial > A > Anna Nalick > Tradução

    In The Rough (tradução) 6p2ia

    Anna Nalick 2u6b53

    Wreck of the Day 3n1943


    Anna Nalick – In the rough – Bruscamente* 252hc


    Voce disse que caiu enquanto segurava diamantes em suas mãos

    “É sua culpa correr, segurando diamantes” Eu disse.

    E eu não sinto pena por isso

    Eu sei que foi você que morreu sozinho

    E eu não sinto pena por isso.

    Em melhor situação, eu vivi por mim mesma


    Algum dia, o amor irá me encontrar bruscamente

    Algum dia, o amor será o suficiente


    Por três vezes eu fiquei dando voltas e fui parar em sua porta

    Agora você diz saber tudo o que você fez e não sabia antes

    E eu não sinto pena por isso

    Eu sei que foi você que morreu sozinho

    E eu não sinto pena por isso.

    Em melhor situação, eu vivi por mim mesma


    Algum dia, o amor irá me encontrar bruscamente

    Algum dia, o amor será o suficiente


    Eu recebi suas cartas de amor

    Eu joguei todas fora

    E eu sei que você acha que sou louca

    Eu estou dirigindo à 180**

    E eu estou me afastando de você

    Eu brilho mais depois


    Algum dia, o amor irá me encontrar bruscamente

    Algum dia, o amor será o suficiente

    Algum dia, o amor irá me encontrar bruscamente

    Algum dia, o amor será o suficiente



    * In the Rough, é uma expressão muito difícil de ser traduzida para o português, mas creio que o sentido dela, nesta música é “bruscamente”, algo assim

    ** Na letra original da música, consta que o eu - lírico dirige a 95. Este 95 esta relacionado a milhas, o que corresponde a 180 km.


    As letras de Anna Nalick são, de certa forma, complicadas para tradução por possuírem um sentido poético grande. Desta forma, gostaria de pedir a colaboração de todos, para que se acharem melhor forma de traduzir está música, por favor, coloquem-na aqui.

    In The Rough


    In The Rough

    Anna Nalick

    Composição: Indisponível


    You say you fell while holding diamonds in your hands

    "It's your fault for running, holding diamonds," I said

    And I offer no sympathy for that

    I hear that it was you who died alone

    And I offer no sympathy for that

    Better off I sparkle on my own


    And someday love will find me in the rough

    Someday love will finally be enough


    I turned around 3 times and wound up at your door

    Now you say you know all you did not know before

    And I offer no sympathy for that

    I hear that it was you who died alone

    And I offer no sympathy for that

    Better off I sparkle on my own


    And someday love will find me

    Someday love will finally be enough


    I got your love letters

    I threw them all away

    And I hear you think that I'm crazy

    I'm driving 95

    And I'm driving you away

    I shine a little more lately


    Someday love will find me in the rough

    Someday love will finally be enough

    Someday love will find me in the rough

    Someday love will finally be enough


    I shine a little more lately

    Encontrou algum erro? Envie uma correção >

    Compartilhe
    esta música

    MÚSICAS RELACIONADAS 69225w

    ARTISTAS RELACIONADOS 3x702j

    Mais tocadas de Anna Nalick 234t2o

    ESTAÇÕES b3l2c